Diversity of Relations on the Language Portraits of Fifth Grade Students

Authors

Keywords:

language portraits, multilingualism, L1, L2, foreign language, qualitative analysis

Abstract

In this article we present a qualitative research of language portraits’ comments from fifth grade students. Results show that students cite languages with which they identify, which they master, and which they connect with positive connotations and emotional relations, often in connection with their ethnic origin. The students assess their language skills in everyday life, which they also problematize from the perspective of their own success in acquiring or learning a language, as well as regarding their individual language skills. They reflect metalinguistically on the languages from the perspectives of similarities, phonology and the social role of languages, and they also express their wishes regarding the choice of languages to be learned. The results also show personal, cultural or geographical non-linguistic factors which justify, encourage or condition the desire to learn languages. The students see the world of languages as an open space, in which they express their wishes and are aware of their language skills. This open view can be a starting point for language and school policy concerned with the choice of languages. The analyzed language portraits tell us what is important in the students’ world of languages.

References

Brizic, K. (2007). Das geheime Leben der Sprachen. Gesprochene und verschwiegene Sprachen und ihr Einfluss auf den Spracherwerb in der Migration. Münster: Waxmann Verlag.

Busch, B. (2011). Biographisches Erzählen und Visualisieren in der sprachwissenschaftlichen Forschung. ÖdaF-Mitteilungen, 2 (11). Pridobljeno dne 21.03.2020 s svetovnega spleta: https://heteroglossia.net/fileadmin/user_upload/busch_2011_ODaF.pdf.

Busch, B. (2013). Mehrsprachigkeit. Wien: Facultas.

Franceschini, R. (2001). Sprachbiographien randständiger Sprecher. V: R. Franceschini (ur.). Biographie und Interkulturalität, str. 111–125. Tübingen: Stauffenburg.

Galling, I. (2011). Sprachenporträts im Unterricht. Eine Unterrichtseinheit über Mehrsprachigkeit. V: Fürstenau, S. in Gomolla, M. (ur.). Migration und schulischer Wandel: Mehrsprachigkeit. Wiesbaden: VS. Online plus. Pridobljeno dne 18.03.2020 s svetovnega spleta: https://www.vs--verlag.de/OnlinePlus.

Gekeler, H. (2004). Handbuch der Farben. Systematik, Ästhetik, Praxis. Köln: DuMont.

Heller, E. (2004). Wie Farben wirken. Farbpsychologie, Farbsymbolik, Kreative Farbgestaltung. Reinheck bei Hamburg: Rororo.

Hesse-Biber, N. (2004). Distinguishing qualitative research. V: Sharlene N., Hesse-Biber, N., Leavy, P. (ur.). Approaches to qualitative research, str. 1–15. New-York: Oxford University Press.

Klinar, P. (2010). Medkulturno komuniciranje v šolskem prostoru. Socialna pedagogika, 14 (2), str. 213–230.

Knaflič, L. (2010). Pismenost in dvojezičnost. Sodobna pedagogika, 61 (2), str. 280–294.

Koletzko, M., Trautmann, T. (2019). Aufwachsen in sprachlicher Vielfalt. V: Trautmann, T., Micha, M. in Maschke, L. (ur.). Vom Fall zu(m) Fall: Qualitative Transitionsforschung mit Kindern in schwierigen Lebenslagen, str. 57–85. Berlin: Logos.

Kress, G., Van Leeuwen, T. (2001). Multimodal discourse: the modes and media of contemporary communication. London: Arnold.

Krumm, H.-J. (2003). “Mein Bauch ist italienisch ...” Kinder sprechen über Sprachen. Übersetzen, Interkulturelle Kommunikation, Spracherwerb und Sprachvermittlung – das Leben mit mehreren Sprachen. Festschrift für Juliane House zum 60. Geburtstag. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht, 8 (2/3), str. 110–114. Pridobljeno dne 20.03.2020 s svetovnega spleta: http://www.ualberta.ca/~german/ejournal/Krumm.pdf.

Krumm, H.-J. (2010). Mehrsprachigkeit in Sprachenporträts und Sprachenbiographien von Migrantinnen und Migranten. AkDaF Rundbrief 61, str. 16–24. Pridobljeno dne 20.03.2020 s svetovnega spleta: http://akdaf.ch/html/rundbrief/rbpdfs/61_Mehrsprachigkeit_Sprachenportraits.pdf.

Krumm, H.-J.; Jenkins, E.-M. (2001). Kinder und ihre Sprachen – lebendige Mehrsprachigkeit: Sprachenportraits gesammelt und kommentiert von Hans-Jürgen Krumm. Wien: Eviva.

Lipavic Oštir, A., Gartner, S. (2019): Eigene Sprachkarten als Werkzeug im DaF-Unterricht: paper at GESUS conference Research on language and languages: disciplines and interdisciplinarity, University of Warsaw Library, 30. May–1. June 2019.

Neumann, U. (1991). Ideenkiste: Ich spreche viele Sprachen. Die Grundschulzeitschrift, 1999 (43), str. 59.

Sinjur, A. (2018). Problematika vključevanja priseljenskih učencev v slovenske šole. Didactica Slovenica – Pedagoška obzorja, 33 (2), str. 120–130.

Sinjur, A., Devjak, T., Blažič, M., Krajnčan, M. (2012). Pupils with immigrant backgrounds – policies and practices of mother tongue tuition in Slovenia. Didactica Slovenica – Pedagoška Obzorja, 27 (3–4), str. 170–183.

Thim-Mabrey, C. (2003). Sprachidentität – Identität durch Sprache. Ein Problemaufriss aus sprachwissenschaftlicher Sicht. V: Janich, N. in Thim-Mabrey, C. (ur.). Sprachidentiät – Identität durch Sprache, str. 1–18. Tübingen: Narr.

Štemberger, T. (2019). Raziskovanje o otrocih/z otroki: vprašanje participativnega raziskovanja z otroki. Didactica Slovenica – Pedagoška obzorja, 34 (1), str. 3–18.

Tibaut, K., Lipavic Oštir, A. (2020). “Jaz sem 16 % madžar in 50 % slovenec in 80 % anglež.” Jezikovni portreti petošolcev na narodnostno mešanih območjih. Revija za elementarno izobraževanje.

Vogrinc, J. (2008). Kvalitativno raziskovanje na pedagoškem področju. Ljubljana: Pedagoška fakulteta, Univerza v Ljubljani.

Yin, R.K. (2014). Case Study Research: Design and Methods (3rd ed.). Thousand Oaks, CA: Sage.

Zhang, Y., Wildemuth, B.M. (2009). Qualitative analysis of content. V: Wildemuth, B.M. (ur.). Applications of Social Research Methods to Questions in Information and Library Science, str. 308–319. Westport, Ct: Libraries Unlimited.

Žbogar, A. (2012): Jezikovna pismenost in osnovnošolski pouk slovenščine. Didactica Slovenica – Pedagoška Obzorja, 27 (1–2), str. 71–85.

Published

2020-12-23

How to Cite

Lipavic Oštir, A., & Tibaut, K. (2020). Diversity of Relations on the Language Portraits of Fifth Grade Students. Didactica Slovenica, 35(3-4), 38–53. Retrieved from https://www.dspo.si/index.php/dspo/article/view/29

Issue

Section

Prispevki